Easy tips

What is the meaning of Cead Mile Failte?

What is the meaning of Cead Mile Failte?

a hundred thousand welcomes
This word appears in the Irish phrase céad míle fáilte (a hundred thousand welcomes) as well as the similar Scottish phrase ceud mìle fàilte and the Manx keead milley failt. It also occurs in the name of Fáilte Ireland and its predecessor organization, Bord Fáilte (Board of Welcome).

Is Cead Mile Failte Gaelic?

There’s a saying in Gaelic, “Céad Míle Fáilte.” Its literal translation is “one hundred thousand welcomes”, or “you are welcome, a thousand times, wherever you come from, whosoever you be.”

What is the response to sláinte?

In Irish, the response to sláinte is sláinte agatsa, which translates “to your health as well”. The basic Scottish Gaelic equivalent is slàinte (mhath), with the same meaning, to which the normal response is do dheagh shlàinte “your good health”.

What does Cead Mile mean?

exclamation. Irish. As a greeting: welcome; (literally) ‘a hundred thousand welcomes’.

What is the Scottish word for cheers?

Slàinte Mhath
There are so different ways to say “cheers” in many countries all over the world, however, in Scotland, it’s Slàinte Mhath! Irish or Scots Gaelic? The term Slàinte Mhath (Pronounced Slanj-a-va) is actually both Irish and Scots Gaelic.

What does fáilte gu Alba mean?

Fàilte gu Alba – Welcome to Scotland.

What does fáilte mean in English?

Fáilte (Irish pronunciation: [ˈfˠaːlʲtʲə]), Fàilte (Scottish Gaelic: [ˈfaːltʲə]), and Failt (Manx: [ˈfaːlʲtʃ]) is a word meaning “welcome”. This word appears in the Irish phrase céad míle fáilte (a hundred thousand welcomes) as well as the similar Scottish phrase ceud mìle fàilte and the Manx keead milley failt.

This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonality. Literally ‘a hundred thousand welcomes’. Compare Scottish Gaelic ceud mìle fàilte .

What does the Irish hymn Cead Mile Failte romhat mean?

Irish Hymn: “Cead Mile Failte Romhat, A Iosa”. The words are very simple, and so is the tune. Apparently, in Ireland this is a song commonly taught to elementary school kids getting ready for First Communion. Translation: A hundred thousand welcomes, O Jesus, O Jesus. Glory and praise and thanks to You, O Jesus, O Jesus.

Why did Cead Mille Failte write the song of Eileen a Roon?

Under the first impression, of his feelings, he sought a wild and sequestered spot on the sea shore, and inspired by love, composed the song of Eileen a Roon, which remains to this time, an exquisite memorial of his skill and sensibility. Disguised as a harper, he gained access among the crowd that thronged to the wedding.

Author Image
Ruth Doyle